NUNCA use la gua de corte al hilo como un indicador de corte. Est empujndose demasiado rpido Disminuya la velocidad de avance. ADVERTENCIA: Asegrese que est instalado y funcione adecuadamente el conjunto de proteccin de la hoja para evitar posibles lesiones graves. 10-inch blade The 10-inch blade can withstand the pressure that comes with hardwood. When all adjustments are complete: Reinstall blade guard and anti-kickback pawls. WARNING: Indicates a hazardous situation, which, if not avoided, could result in death or serious injury. HERRAMIENTAS NECESARIAS Se necesitan las siguientes herramientas (no vienen incluidas o dibujado para escalar) para el armado y ajustes: ESCUADRA DE CARPINTERO DESTORNILLADOR DE PUNTA PLANA ESCUADRA DE COMBINACIN DESTORNILLADOR PHILLIPS PRENSAS EN C LLAVE AJUSTABLE 13 Espaol Fig. Install the fence and recheck alignment. Pro Jobsite Table Saw with Stand Check out my Amazon store! Push the saw to the desired location then either open the leg stand for saw operation or store the saw in a dry environment. WARNING: Do not use any attachments or accessories not recommended by the manufacturer of this tool. Levante la barrera del lateral izquierdo o derecho de la proteccin de la hoja y bjela sobre la pieza de trabajo o la gua de corte al hilo estrecho para asegurar la cobertura de la zona de corte durante esta operacin. Quand vous faites une coupe transversale de 90, vous pouvez utilisez lune ou lautre rainure. The trademark is licensed from RIDGID, Inc. All warranty communications should be directed to One World Technologies, Inc. RGLES DE SCURIT GNRALES SCURIT PERSONNELLE AVERTISSEMENT : Lire les avertissements de scurit, les instructions et les prcisions et consulter les illustrations fournis avec cet outil lectrique. FUNCIONAMIENTO diente de la hoja al borde izquierdo de la ranura derecha del calibre de inglete. Vrifier que la plaque gorge est correctement positionne. Solucin Reemplace o afile la hoja. Afloje los tornillos mariposa. Align the holes in the feet with the holes in the leg stand. This item is used to support material at the cut to aid in making clean cuts and limit splintering. ridgid r4514 repair sheet. All exposed metal parts are isolated from the internal metal motor components with protecting insulation. Utiliser un chiffon propre pour liminer la salet, la poussire, lhuile, la graisse, etc. FIGURE A ; FIGURE B ; FIGURE C ; FIGURE D ; FIGURE E ; FIGURE F ; FIGURE G ; WIRING DIAGRAM ; Full Parts List. CARACTERSTICAS PALANCA DE BLOQUEO - La palanca situada al frente de la gua de corte al hilo sirve para liberar dicha gua o para fijarla en su posicin. VERIFICACION LA TIRANTEZ DEL PALANCA DE BLOQUEO DE LA GUA DE CORTE AL HILO Vea la figura 74. Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation. ASSEMBLAGE POUR ENLEVER/INSTALLER/ALIGNER DE LA PLAQUE GORGE VERROUILLAGE Voir les figures 15 et 16. Fixer la scie, par chacun de ses quatre trous de montage, laide des boulons de carrosserie de 6 mm (1/4 po), des rondelles, des rondelles freins, et des crous oreilles. La scie est conue pour tre utilise avec des lames rainure double de 152,4 mm (6 po) (avec une paisseur jusqu 19 mm [3/4 po]). La plupart des matires plastiques peuvent tre endommages par divers types de solvants du commerce. Failure to do so could result in objects being thrown into your eyes, resulting in possible serious injury. Mettre la scie en marche. Secure the rip fence. AJUSTES Una vez que la hoja forme un ngulo de 45 con respecto a la mesa: Controle el indicador de bisel. Fv 27, 2023 . VIS PHILLIPS Installer le guide et vrifier de nouveau lalignement. Retire las tapas de las escobillas con un destornillador. Contact your nearest RIDGID authorized service center. ADVERTENCIA: GUA BAJA Para reducir el riesgo de sufrir lesiones, siempre asegrese de que la gua de corte al hilo est paralela a la hoja, antes de iniciar cualquier operacin. $24.00. Zoom. SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but dexpliquer le degr de risques associ lutilisation de ce produit. The miter gauge provides greater accuracy in angled cuts. Rgler la profondeur de lame correcte pour la pice. Four bolt holes have been provided in the saws base for this purpose. Le guide donglet a deux rainures, une sur chaque ct de la lame. RIDGID Tools are backed by the best coverage in the industry. This type of cord is designated with WA or W on the cords jacket. Pro Jobsite Table Saw with Stand and 18-Volt Cordless Drill/Driver Kit with (1) 2.0 Ah Battery, Charger, Tool Bag Category: Power Tools Group: Portable Table Saws Device: RIDGID R4514-R8600521K Instructions and files La sierra es enviado con el cuchilla separadora coloc en el corte no pasante o abajo la posicin (cuchilla separadora la posicin) y debe estar ser colocado en el lanzamiento o arriba la posicin para todas las otras operaciones cortes. UTILISATION TYPES DE COUPE Voir la figure 40. ASSEMBLAGE Pour ouvrir le stand : Saisir les prises de la table de scie et la mettre debout tel quindiqu ci-dessous. Arbor The shaft on which a blade or cutting tool is mounted. Fence After the table, most woodworkers would be interested in the fence. Asegrese de que est instalado y funcione adecuadamente el conjunto de proteccin de la hoja para evitar posibles lesiones graves. laide dune rgle, mesurer la distance entre la face intrieure de la dent de lame et le rebord gauche de la rainure droite du guide donglet. Tourner la scie lenvers. Once the leg stand is released from the release lever, ease the leg stand toward the floor by pushing the grips toward the floor. Glisser la rondelle plate (ID13.5 x OD32 x 1.6t), la roue et une autre rondelle plate (ID10 x OD18 x 1.6t) sur lessieu. Accueil Uncategorized ridgid r4514 repair sheet. 525.00$ Buy It Now. El corte sin traspaso del espesor de la pieza de trabajo es esencial para cortar ranuras, rebajos y mortajas. Get high-quality, long-lasting results in a fraction of the time. FUNCIONAMIENTO PARA AJUSTAR LA PROFUNDIDAD DE LA HOJA GARGANTA Vea la figura 41. WARNING: Replace dull or damaged anti-kickback pawls. Coloque siempre la pieza de trabajo contra la cara del cuerpo del medidor de inglete al realizar cortes. Far as I could tell, the Ridgid website still doesn't acknowledge the existence of a model R4513. SUPPORT GUIDE LONGITUDINAL AVERTISSEMENT : Afin dviter le risque de blessures graves, sassurer que le protge-lame est installe et fonctionne correctement. PLACE RIGHT HAND ON WORKPIECE HERE WARNING: Make sure the blade guard assembly is installed and working properly to avoid serious personal injury. but the lowest points (gullets) are below the top surface. Free shipping. ASSEMBLY With the curve handle turned downward, secure the upper tubes to the leg stand using carriage bolt (M8 x 80 mm), small spacers, and lock nuts (M8). para aflojar los tornillos de ajuste horizontal que sujetan el soporte de montaje. Cutting Depth at 90.. 3-1/2 in. La scie a t rgle en usine et, moins quelle ait t endommage en cours de transport, aucun rglage ne devrait tre ncessaire. RIDGID R4514 Operator's Manual RIDGID R4514 Operator's Manual Download Operator's manual of RIDGID R4514 Saw for Free or View it Online on All-Guides.com. AVERTISSEMENT : COUPE TRANSVERSALE PLACER LA MAIN GAUCHE SUR LA PICE COUPER ET LE GUIDE DONGLET ICI PLACER LA MAIN DROITE SUR LE BOUTON DE VERROUILLAGE DU GUIDE DONGLETS Ne pas utiliser de lames dont la vitesse de rotation nominale est infrieure celle de loutil. NOTA: El conjunto de cada escobilla tiene un resorte y salta al retirarse la tapa de la escobilla. Vea la figura 57. Product Registration FUNCIONAMIENTO CORTE TRANSVERSAL REPETITIVO Para realizar cortes transversales repetitivos, siga estos pasos: Se puede usar un bloque de detencin como indicador de corte para realizar cortes transversales repetitivos de la misma longitud sin tener que marcar la pieza de trabajo para hacer cada corte. UTILISATION COUPE DUNE PLANCHE DE GRANDE TAILLE COUPE DUNE PLANCHE DE GRANDE TAILLE Voir la figure 62. La rallonge mobile ne devrait pas bouger lorsquelle est verrouille. If the extension moves: Lift the table extension lock lever. To avoid back injury, keep your knees bent and lift with your legs, not your back, and get help when needed. Slide a spacer onto each bolt and insert bolts through the holes in the feet and leg stand. rip capacity for ripping through large sheet goods like plywood and OSB . Take into consideration that the DeWalt can't use a Dado stack while the Ridgid can take up to a 3/4" wide setup I believe, in case that's of importance to you. Mantenga la gua de corte al hilo en posicin paralela a la hoja de sierra. NOTA: La gua de corte al hilo que se incluye con la sierra tiene una gua baja ajustable que puede colocarse de manera que quede orientada hacia la hoja o hacia fuera con respecto a ella. Heavy-Duty construction and easy to use features help you achieve excellent woodworking results with RIDGID Planers. Raise the blade. To check alignment of the riving knife: Unplug the saw. Remove the anti-kickback pawls and blade guard assembly. MAINTENANCE CLEANING DUST CHUTE See Figure 79. Do not use an adjustable dado on this saw. Baje la hoja de la sierra. AVERTISSEMENT : GUIDE INFRIEUR Pour rduire le risque de blessures, toujours vrifier que le guide longitudinal est parallle la lame avant de commencer une coupe. AVERTISSEMENT : Afin dviter le risque de blessures graves, sassurer que la garde de lame est installe et fonctionne correctement. ID Part # Description Availability Price QTY. This heavy duty saw is equipped with a 5000 RPM motor. After the unboxing of the Ridgid table saw, I will show you how to do the assembly of. The Ridgid r4518 has a SoftStart that the Ridgid r4514 does not have. Blade Arbor.5/8 in. a 6,4 mm (1/4 pulg.) Raise the saw blade by turning the height adjusting knob clockwise. Push and pull on the sliding table extension. GRIFFES ANTIREBOND AVERTISSEMENT : Toujours installer le protge-lame et les griffes antirebond sur le couteau diviseur vers le haut afin de protger adquatement la lame. Se limita a las herramientas de mano y estacionarias RIDGID adquiridas a partir de 1/Feb./04. AJUSTES Vueva a colocar el proteccin de la hoja, el cuchilla separadora y trinquetes anticontragolpe. Ajuste los tornillos de ajuste horizontal y verifique la alineacin. Durable enough for the heaviest of projects. RELEASE LEVER (UNLOCKED) CAUTION: Use caution when reaching inside the throat in the saw table. . I would be very hesitant purchasing anything from them in the future. R4514 To register your RIDGID product, please visit: http://register.RIDGID.com Pour enregistrer votre produit de RIDGID, sil vous plat la visite : http://register.RIDGID.com Para registrar su producto de RIDGID, por favor visita: http://register.RIDGID. Le couteau diviseur doit tre align sur la lame et les griffes doivent arrter un rebond une fois dmarr. The DWE7491RS comes with a 15 Amp motor that will cut very quickly through material, including hardwoods, with little to no issue. Su sierra ha sido diseado y fabricado de conformidad con, nuestras estrictas normas para brindar fiabilidad, facilidad de, uso y seguridad para el operador. OPERATION NON-THROUGH CUT MAKING A NON-THROUGH CUT See Figure 63. UTILISATION NOTE : Pour en savoir plus sur la dpose et la rinstallation du couteau diviseur, voir la partie Nettoyer les plaques du levier de verrouillage du couteau fendeur dans la section Entretien de ce manuel. To check horizontal alignment, place a framing square or straight edge against both the body of the saw blade and the riving knife. Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe, leer y comprender el manual del operador antes, 10 in. La cuchilla separadora debe estar alineada con la hoja y los trinquetes anticontragolpe deben detener un contragolpe una vez que se haya iniciado. OPERATION Turn the blade so the marked tooth is at the back. Placement of the rip fence to the left of the blade will result in kickback and the risk of serious personal injury. brindar muchos aos de slido funcionamiento y sin problemas. ADJUSTMENTS BLADE WRENCH (RIGHT) WARNING: Before performing any adjustment, make sure the tool is unplugged from the power supply and the top button on the switch is not depressed. RGLAGES AVERTISSEMENT : CLS DE LAME (DROITE) Avant deffectuer tout rglage, sassurer que loutil est dbranch et le bouton suprieur du commutateur nest pas enfonc. Adjust the bevel angle to 0 and lock the bevel locking lever. ASSEMBLAGE TROUS DE MONTAGE BOULON La table doit tre fixe une surface de support robuste tel un tabli ou un stand. ridgid r4514 ridgid ts3650 parts miter gauge assembly Compare with similar items Product Description Includes (1) 089037006702 Miter Gauge. LOOSE PARTS LIST The following items are included with your table saw: B A C E D G H I1 K F I2 L J Fig. No doble ni tuerza la pieza de trabajo. LLAVES DE HOJA (DERECHO) LLAVES DE HOJA (IZQUIERDO) AVISO: Para funcionar correctamente, los dientes de la hoja deben apuntar hacia la parte frontal de la sierra, hacia abajo. ridgid r4514 repair sheet. Workpiece is warped. Featherboards are especially useful when ripping small workpieces and for completing non-through cuts. No seguir las instrucciones indicadas a continuacin puede provocar descargas elctricas, incendios o lesiones graves. UTILISATION SUPPORTS DE LA PICE TRAVAILLER Voir la figure 35. Una vez liberado el pedestal de la palanca de afloje, baje cuidadosamente el pedestal hacia el piso; para ello, empuje los asideros en tal direccin. Properly supporting the workpiece throughout the cutting process not only improves the accuracy of the cut but also makes the cutting process safer for the user. This heavy duty saw is equipped with a 5000 RPM motor. FUNCIONAMIENTO Sostenga firmemente la pieza de trabajo con ambas manos en la gua de ingletes y avncela hacia la hoja. portable contractor table saw (42 pages) Saw RIDGID R4550 Operator's Manual FUNCIONAMIENTO PARA USAR LA GUA DE CORTE AL HILO GUA DE CORTE AL HILO Vea las figuras 44 y 45. NOTA: No use este pedestal de patas con otros equipos ni para otros propsitos. 3 BLADE - For maximum performance, it is recommended that you use the 10 in. Relever la lame. REGLAS DE SEGURIDAD SIERRA DE MESA Proporcione apoyo auxiliar para la pieza de trabajo en la parte trasera y los laterales de la mesa de la sierra cuando corte piezas largas o anchas, a fin de mantenerlas niveladas. WARNING: LOW FENCE To reduce the risk of injury, always make sure the rip fence is parallel to the blade before beginning any operation. Diagrams. Cuando todos los ajustes son completos: Installar el proteccin de la hoja y trinquetes anticontragolpe. Make sure that the saw blade is installed to rotate in the proper direction. GARANTA HERRAMIENTAS ELCTRICAS DE MANO Y ESTACIONARIAS RIDGID GARANTA DE SERVICIO LIMITADA DE TRES AOS Debe presentarse prueba de la compra al solicitar servicio al amparo de la garanta. Asegure la extensin deslizable de la mesa. ASSEMBLY ASSEMBLING THE LEG STAND See Figures 7 - 13. FUNCIONAMIENTO CORTE DE PANEL GRANDE CMO CORTAR UN PANEL GRANDE Vea la figura 62. TUERCA HEXAGONAL Saque las llaves de la hoja del rea de almacenamiento desatornillando la tuerca de mariposa. Para este procedimiento se requiere una placa de la garganta para corte de ranuras optativa (vea la seccin Accesorios de este manual y consulte al personal de la tienda de menudeo de su preferencia). Set the miter gauge to 0 and tighten the lock knob. Consult owners manual for proper part number identification and proper installation. Backed by the Industry's Only Lifetime Service Agreement, this saw includes a 10 in. SMBOLO SEAL SIGNIFICADO PELIGRO: Indica una situacin peligrosa, la cual, si no se evita, causar la muerte o lesiones serias. All blades and dado sets must not be rated less than the speed of this tool. Holding the grips firmly, pull grips toward you until the leg stand and saw are balanced on the wheels. nuestras estrictas normas para brindar fiabilidad, facilidad de, brindar muchos aos de slido funcionamiento y sin pr, Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe, leer y comprender el manual del operador antes, ha sido diseado y fabricado de conformidad con. Lavoir la poigne de sauteuse et lutilisation dun bton poussoir et/ou de bloc poussoir, voir ci-aprs la partie Coupe longitudinale dans cette section. GLOSSAIRE Griffes antirebond (scies table et radiales) Trou pilote (perceuses colonne et scie dcouper) Dispositifs qui, sils sont correctement installs et entretenus, sont conus pour empcher que la pice coupe soit propulse en direction de loprateur durant la refente. Feed workpiece at an even pace. Replace the workpiece. btd6 hero stereotypes. AJUSTES TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL Si ambas distancias medidas son diferentes: Desmonte la gua de corte al hilo. Haga dos o tres cortes de prueba en restos de madera. RIDGID Pipe Patching Kits let you make fiberglass repairs on up to 6 of 2 - 6 pipe in hours, without the added hassle of major digs. item 2 Ridgid Table Saw Carbon Motor Brush R4514 Rigid R 4514 Ridgid Table Saw Carbon Motor Brush R4514 Rigid R 4514. When working outdoors with a product, use an extension cord that is designed for outside use. Mettre les crous et serrer lgrement. Recheck alignment. SUBSCRIBE TO THE RIDGID PIPELINE ENEWSLETTER, Click to view our Accessibility Policy and contact us with accessibility-related questions, View All Diagnostics, Inspection & Locating, Ability to rip through 4-inch x 4-inch material, Maximum cut depth of 2-1/4 inches at 45 and 3-1/2 inches at 90 for a variety of useful cuts, (1) R4514 15 Amp 10 in. Always wear eye protection. R4514 Customer Service Information: For parts or service, do not return this product to the store. Guide longitudinal mal align. No intente modificar esta herramienta ni hacer accesorios no recomendados para la misma. blade) can be made with the grain (ripping) or across the grain (cross cut). Ability to rip through 4 in. When ripping, apply the feed force to the section of the workpiece between the blade and rip fence. No permita que el medidor se mueva de un lado al otro. ARMADO PARA REVISAR Y ALINEAR CUCHILLA SEPARADORA Y LA HOJA Para ajustar (horizontal y vertically): Para verificar la alineacin del cuchilla separadora: Para realizar ajustes horizontales, use una llave hexagonal de 5,00 mm (0,197 pulg.) FUNCIONAMIENTO CMO EFECTUAR CORTES DE RANURA CORTE DE RANURA Vea la figura 64. Work is fed too fast. Unlike other benchtop tools, the RIDGID 10 in. The depth of the table is 24.5 inches, which is pretty big for portable units. VRIFICATION DE LTANCHIT DU LEVIER DE VERROUILLAGE DU GUIDE LONGITUDINAL CROU DE RGLAGE Voir la figure 74. Asegure la palanca de extensin de la mesa. Turn saw upside down. Tighten the hex locking nuts against coupling. Une fois le stand libr du levier de blocage, abaisser lentement le stand vers le sol en poussant les prises vers le sol. Asegrese de que la sierra est debidamente asegurada a una superficie de trabajo o pedestal para evitar cualquier volcamiento producido por un panel grande. CAUTION: Indicates a hazardous situation, that, if not avoided, may result in minor or moderate injury. 6 A. FUNCIONAMIENTO CMO EFECTUAR UN CORTE SIN TRASPASO CORTE SIN TRASPASO Vea la figura 63. The sliding table extension should not move while locked. All hardware must be tightened securely but not so tight that the leg stand wont open and close. PROTECCIN DE LA HOJA DESMONTADA Pueden efectuarse cortes sin traspaso (hizo con un estndar 10 pulg. TABLE SAW SCIE TABLE de 254 mm (10 po) SIERRA DE MESA de 254 mm (10 pulg.) Verify the throat plate is correctly seated. AVERTISSEMENT : Indique une situation dangereuse qui, si elle nest pas vite, pourrait entraner des blessures graves ou mortelles. WARNING: Do not attempt to modify this tool or create accessories not recommended for use with this tool. La mayor parte de los plsticos son susceptibles a diferentes tipos de solventes comerciales y pueden daarse. Le non respect de cet avertissement pourrait causer un dommage la lame, la scie, ou la pice travailler. Using a push stick and/or push blocks, slowly feed the workpiece toward the blade. Enlever et ranger tous les outils ou accessoires tels que le guide longitudinal, le guide onglet, les serre-joints, le protge-lame, etc. If you do need knowledge for those types of things, I will advise you to seek help for those professionals. Dbrancher la scie. Espere a que la hoja se detenga por completo antes de retirar la pieza de trabajo. ELECTRICAL DOUBLE INSULATION Double insulation is a concept in safety in electric power tools, which eliminates the need for the usual three-wire grounded power cord. FEATURES RIP FENCE STORAGE AREA PUSH STICK AND MITER GAUGE STORAGE AREA DUST CHUTE KNOW YOUR TABLE SAW RIVING KNIFE, BLADE WRENCH, ANTIKICKBACK PAWLS AND BLADE GUARD STORAGE AREA Fig. Dbrancher la scie. After the unboxing of the Ridgid table saw, I will show you how to do the assembly of the Ridgid tool. Please feel free to use this form to create a support . NOTE: The rip fence included with your saw has an adjustable low fence that can be positioned to face towards or face away from the blade. Item: 385383541739: Seller: Diagrams. A standard shop vac can be attached to the chute, located under the back side of the saw. Les mains sur les prises, pousser le stand vers le sol jusqu ce que la scie dtabli soit en position ouvrir. Aligner les trous des pieds sur les trous du stand. Before performing any maintenance, make sure the tool is unplugged from the power supply and the top button on the switch is not depressed. WARRANTY RIDGID HAND HELD AND STATIONARY POWER TOOL 3 YEAR LIMITED SERVICE WARRANTY Proof of purchase must be presented when requesting warranty service. safety. UTILISATION Lusage dun cale-guide aidera la prise la pice assurment contre la table de scie ou le guide. ARMADO ARMADO DE PEDESTAL Vea las figuras 7 a 13. TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIRES / NDICE DE CONTENIDO Introduction.. 2 Introduction / Introduccin General Safety Rules GENERAL SAFETY RULES Use personal protective equipment. MODEL NO. Petit trou pratiqu dans une pice servant de guide pour assurer la prcision dun trou de plus grand diamtre ou pour linsertion dune lame de scie dcouper. GUA DE INGLETES - Esta gua de ingletes sirve para alinear la pieza para cortes transversales. All other cuts are combinations of these basic six. Sassurer que la garde de lame est rinstalle aprs avoir excut de telles coupes. Pour lassemble plus facile, galer la numros pour marquer et serrer la main toutes pices de fixation. The blade is raised and lowered with The safe use of this product requires an understanding of the height adjusting knob . OPERATION To use a jig: Position the workpiece flat on the table with the edge flush against the jig and against the stop. Remove the rip fence. Please note that some processing of your personal data may not require your consent, but you have a right to object to such processing. The angle settings of the saw have been set at the factory and, unless damaged in shipping, should not require setting during assembly. Non-through cuts (made with a standard 10 in. Sassurer que la scie soit bien attache la surface ou stand de travail pour viter quelle ne tombe sous le poids de la planche. Readjust hex coupling if necessary. Product description. Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control. Cette garantie se limite aux outils lectriques main et dtabli RIDGID achets partir du 1/2/04. Trouver le manchon hexagonal situ au-dessous du devant de la table. When cutting with your table saw, make sure that the workpiece you are cutting is properly supported. FEATHERBOARD A featherboard is a device used to help control the workpiece by holding it securely against the table or fence. LAME OBLIQUE AVERTISSEMENT : GUIDE LONGITUDINAL Pour viter de coincer le bois et causer un rebond, le guide longitudinal doit toujours se trouver sur la droite de la lame. Start your manuals search below. The riving knife must be in alignment with the blade and the pawls must stop a kickback once it has started. OPERATION LOCK KNOB TO USE THE MITER GAUGE See Figure 47. FUNCIONAMIENTO SOPORTES DE LA PIEZA DE TRABAJO Vea la figura 35. PARA AJUSTAR LA ALTURA DE LA EXTENSIN DE LA MESA Vea la figura 77. Desserrer lcrous de verrouillage hexagonal. Para la asamblea ms fcil, empareje numro a la numros y apriete con los dedos todas sujetadores. This heavy-duty saw is equipped with a 5000 RPM motor. d'utilisation avant d'employer ce produit. Desconecte la sierra. REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES que la reparen antes de usarla. Just bought the 4511 and I was putting it together yesterday evening and realized, whomever was in charge of making the assembly instructions should be fired. Sortir soigneusement la scie du carton et la poser sur un plan de travail horizontal. For very close tolerances, test cuts are recommended. Once the leg stand is released from the release lever, ease the leg stand toward the floor by pushing the grips toward the floor. RGLAGES POUR AJUSTER LA HAUTEUR DE LA RALLONGE DE TABLE VRIFICATION DE RALLONGE DE TABLE Voir la figure 76. Con las manos puestas en los asideros, empuje el pedestal hacia el piso hasta que la sierra de mesa est en posicin abrir. The blade depth should be set so that the outer points of the saw blade are higher than the workpiece by approximately 1/8 in. Cause Solution Blade is dull. length of carbon remaining. to 1/4 in. Please contact us at 1-800-628-0525. Many of the leg stand parts are movable. For easier assembly, match number to number and fingertighten all fasteners. AJUSTES HOJA A 0 BISEL PARA FIJAR EL INDICADOR DE BISEL Y LOS TOPES DE BISEL A 0 Y 45 Vea las figuras 68 y 69. Estos elementos deben asegurarse antes de cerrar el pedestal con patas y mover la sierra. PRECAUCIN: Indica una situacin peligrosa, la cual, si no se evita, podra causar lesiones menores o leves. Remove the rip fence by lifting the locking lever. NEVER use the rip fence as a cut-off gauge. En cas de dommages faire rparer loutil avant de lutiliser de nouveau. ARMADO PARA CERRAR/ABRIR EL PEDESTAL Vea las figuras 27 a 32. ridgid r4514 repair sheet. The easy-to-read indicator shows the exact angle for a miter cut, with positive stops at 90 and 45. Make sure the blade guard assembly is reinstalled upon completion of this type of cut. AVERTISSEMENT : Pour viter de coincer le bois et causer un rebond, le guide donglet doit toujours se trouver sur la droit de la lame. Use a push stick and/or push block when appropriate. Slide the flat washer (ID13.5 x OD32 x 1.6t), wheel, and flat washer (ID10 x OD18 x 1. Desserrer les vis oreilles. Portable Table Saw. I am not a financial advisor, CPA, attorney, tax advisor, electrician, plumber, housing contractor, designer, or any type of profession to give advice. En coupant avec votre scie table, veiller ce que la pice couper soit correctement soutenue. The Ridgid r4514 is around 700+/-, whereas the Ridgid r4518 is . Lower blade completely and bevel to 45. BLADE ANGLED WARNING: RIP FENCE The rip fence must be on the right side of the blade to avoid trapping the wood and causing kickback. Entretenir les outils motoriss et accessoires. FEATURES PRODUCT SPECIFICATIONS Blade Diameter 10 in. 3. This is the only type cut that is made without the blade guard assembly installed. Let the blade build up to full speed before moving the workpiece into the blade. NETTOYER LES PLAQUES DU LEVIER DE VERROUILLAGE DU COUTEAU FENDEUR Voir la figure 78.

Why Did Jimmy Leave Gator Boys, Lake Charles Obituaries, Articles R